מילון עירקי-עברי

בס"ד

הכנסו כאן ותראו מילון עירקי יהודי עם תרגום כל מלה לעברית . אשמח אם תגיבו לכתבה בסופה ותוסיפו מלים שאינן במילון.

אות א': אָבָּדָאן  = בשום פנים ואופן

אָבּוּיִי = אבא שלי

אָבּוּ כִלּוּ = מתערב בכל דבר

אַבִּי = מפסק ראשי של חשמל

אַבְּיָאט' = לבן

אִבְּרִ'י = מחט, זריקה

אַגְ'נָבִּי = זר

אָגַ'ר = דמי שכירות

אַגָ'ר (עם דגש בג' אבל עדיין נשאר ג') = השכיר או שכר

אַדְמִי = אדם

אִדִ'ן = אוזן

אַהְדַאף = מטרות

אָהִל = משפחה

אַוָּאל = ראשון, התחלה

אָוַאדִם = אנשים

אוּתִּי = מגהץ

אוּתֵּל = מָלוֹן

אַזְיָד = יותר

אִי = כן

אִיד = יד

אִידַ'עָה = תחנת שידור רדיו

אַחְוָל = פוזל

אַחְמָר' = אדום

אַחְסָן = יותר טוב

אַחְסַנְלַךּ = עדיף לך

אַטְרָ'ש = חרש

אִיד = יד

אִידוּ כִ'טְ'רָ'ה = ידו ירוקה (יש לה יכולת לרפא)

אִידָ'ה = אִם

אִיָּיאם = ימים

אֵיימְתָּא = מתי

אִילָה = אִם

אַךְ = אח.

אַכְ'בָּר = חדשות

אָכָ'ד' = לקח

אָכּוּ = יש

אָכִּיד = בָּטוּח, ודאי

אָכִ'יר = אחרון

אָכִּל = אוכל

אַכְ'לַאק = התנהגות

אַכָ'ס = אִלֵם

אִכְ'תּ = אחות (במשפחה)

אָלָם = כאב

אָלִוָּה = הלואי

אַלְמַאס = יהלומים

אַלְמוּהִם = העיקר

אַלְף = אֶלֶף

אַלְרָ'ת' = מגמגם

אִם = אֵם

אַמְוַאל = הון רב

אָמָל = תקווה

אִמְפָל = מברג

אָנָא = אני

אִנְגַ'אץ = אגסים

אִנְגְּרִיִּי = תבשיל בשר עם חצילים ועגבניות

אִנְסָאן = בן אדם

אִנְף = אף

אִנְקִילָאבּ = הפיכה

אַנְקָץ = פחות

אִנְתָּא = אתה

אִנְתִּי = אַת

אִנְתָּחָר = התאבד

אִנְתִּיכָ'בַּאתּ = בחירות

אַסְאִילָה = שאלה

אָסָד = אריה

אַסְוָאד = שחור

אַסְכּוֹל = בית ספר

אִסִם = שֵם

אַסְמָר' = שחרחר

אַעְוָואר' =פוזל

אַעְרָ'ג' = צולע

אָפַנְדִי = מכובד

אָצָל = העיקר

אַצְפָר' = צהוב, בלונדיני

אַקְוָוה וַצְעָבּ = יותר גרוע

אָרַ'אתִּי = מכובדי

אַרְג'וּךּ = ברשותך

אַרְ'ד' = אדמה

אִרְ'דִ'יִּי = רצפה

אִרְהַאבּ = טרור

אַרְנָבּ = ארנב

אַשְדַעְוָה = מה קרה

אַשְחַדָּךּ = אוי ואבוי לך

אַשְכּוּנַאיִי = מה זה?

אַשְכָּל וּלְוַאן = מינים ממינים שונים

אַש לוֹנַךּ = מה שלומך

אַשְקָד = כמה

אַתְּרִיךּ = נורת חשמל

אות ב': בַּאבּ = דלת

בָּבָּא סִידָא = סבא רבא

בַּאט = בית השחי

בַּאקִי = מה שנשאר

בָּבּוּג' = נעל בית

בָּבִּנְגַ'אן = חצילים

בַּאל = מחשבה. וגם הטיל מימיו

בִּבְּלַאש = בחינם

בָּדָה = התחיל

בִּהְדָלָה = ביזה אותה

בּוֹכָ'ה = אדים מסיר הבישול

בּוּחַיְרָה = ימה

בּוֹל = שתן

בּוּמָה = ינשוף

בּוּנְדָקִיִּי = רובה

בּוֹקָה = גנבה

בּוּרִי = צנור

בִּזּוּנָה = חתולה

בָּזַאלְיָה = אפונה

בָּזִר' = זֶרָע

(אִ)בַּחְדָךּ = לבדך

בָּחִר' = ים

בַּאטָּה = אוזה

בִּטִּיךְ = מילון שאוכלים

בָּטִן = בטן

בַּטְנִךּ תִּמְשִי = בטנך תלך (הכוונה תהיה לך פעולת מעיים)

בִּיבִּי מַתּוּ = תוכי

בֵּייטִ'י = ביצה

בָּיִינְבַּאר' = עניבה

בֵּיירַ'אךּ = בֵּרָךְ

בַּיִּיתּ = אוכל ישן

בֵּיע = מכירה

בִּיר' = באר, מִקְוֵה

בִּירְ'דִי = קר מאוד

בָּכִּי = בכי

(קַיְ)בִּךְ = נוחר

בַּאכִ'ירָה = משחתת

בְּכ'וּר' = קטורת

בַּכְּרָ'ה = חוט תפירה

בַּכְ'שִיש = טיפ

בַּכְ'תּ = מזל

בִּכְ'תִּיִּי = יונה, קוקיה

בָּלָד = עיר

בָּלָה = צרה

בָּלָה זַחְמָה = בלי טרחה

בְּלָה תַּעְלוּם = בלי ללמד (כשמישהו מציע משהו מתוך צניעות אומר כך)

בַּלְוָה = בעיה גדולה, אשמה

בִּלוּעָה = בור הביוב

בַּלְכּוֹן = מרפסת

בַּלְכִּי = אולי

בְּלָא תַּעְלוּם = בלי ללמד. הכוונה אני מתקן אותך אבל מבלי לפגוע

בַּלְכָּתּ = אולי

בִּלְעָגָ'ל = מהר

בִּלְעוּם = לוע הגרון

(מְ)בַּלַּל = רטוב

בִּלָּקָה לְעֵינוּ = הבליט את עיניו

בַּנְג' = חומר הרדמה

בָּנִיאַדָם = בן אדם

בִּנְדָק = אגוזי לוז

בְּנֵייתִּי = ילדה

בָּנַפְסָגִ'י = סגול (צבע)

בּוֹסָה = נשיקה

בָּלָל = רטוב

בִּלְעָקִל = בשכל

בַּס = רק

בִּסְמַאר' = מסמר

בַּסְמָה = חיוך

בִּסְתַּאן = פרדס

בִּעְבִּע = מאפה עגול ושטוח לפעמים מלא תמרים

בָּעָד = עוד

בָּעָד רָ'דָה = מחרתיים

בְּעִיד = רחוק

בַּעְר'וּר' = גללים של בהמות

בָּעָת' = שלח

בָּצָל = בצל

בָּצַאלִי = בצבע הבצל

בִּצִ'ם = פנים

בַּק = יתושים

בָּקָה = נשאר, נותר

בְּקֵייע = עורב

בָּקִלִּי = פול

בִּרַּ'אנִי = חיצוני

בַּרְבִּנַּאן = חס וחלילה

(קַיְ)בַּרְבִּק = רותח (המרק, המים)

בִּרְרִ'ל = בורגול

בַּרְ'ד = קור

בַּרָּ'ה = בחוץ

בָּרִיד = דואר

בָּרִ'ל = שור

בִּרְ'נִיִּי = כד שמאחסנים בו חמוצים גבינות או ריבות

בְּשַארָ'ה = בשורה

בְּשִימִי = שליה

אות ג': גָ'א = בָּא

גַ'אבּ = הביא (גם ילדים)

(אִינְ)גָ'טָל = נרדם (חזק באופן שלילי)

גַ'אוָּה = למטה, מתחת, בפנים

גַ'אמָה = זכוכית

גַ'אע = נהיה רעב

גְ'בִּין = גבות

גִ'בִּן = גבינה

גְ'בָּרוּ = הכריח אותו

גִדִר = סיר

גָ'הִנָּם = גיהנם

גָ'וָאבּ = תשובה, מענה

גָ'וַאהִר = יהלומים

גַּוְגָ'ה = שזיף

גְ'דִיד = חדש

ג'וּד = בקבוק גומי עם מים חמים

ג'וֹז = אגוזים

ג'וֹז הִנְד = אגוז הודו

ג'וּז = הפסק

גוֹטְרָה = הפקר

ג'וּע = רָעָב

ג'וּעָן = רָעֵב

ג'ור' = עוֹל

ג'וּרָב = גרב

גַּוְרָאגּ = לחם עירקי שרוף כריספי

גַ'ז = הפסיק

גַ'זְטַאן = ארנק

גִ'זְמָה = מגף

גִ'זָר' = גזר

גַּטְרָה = צנצנת של טיפות עיניים

גֵ'ייבּ = כיס

גִּילַּאגָ'ה = פטפטנית

ג'וֹקָה = קבוצה, להקה

ג'וּרָאבּ = גרב

גַּוְרַאגּ = פיתה עירקית שרופה וקריספית

ג'וּרִי = שושנה

גָ'זָא = קנס

גָ'זִירָה = אי

גִ'חִר' = ישבן

גִ'יבּ = הָבֵא

גֵ'ייבּ = כיס

גִ'יגַּרָה = סיגריה

גִ'יגִ'י = תרנגולת

גִ'יהִל = צעיר, ילדון

גַ'יִּיף = מסריח

גִ'ימִע = מסגד

גִ'ירָ'אן = שכן

גַ'אם = זכוכיות (לחלון)

גִּלַּאג' = פטפטן

גַ'אלִּי = שטוף כלים

גִ'לְד = עוֹר

גִ'לַּלָה = נדנדה

גְּלַאץ = כוס

גִ'לַּאד = תלין (תולה אנשים)

גָ'מַאל = יופי

גִ'מְבִּט = ורדים

גִ'מְהוּר = קהל

גַ'מְצִ'י = זגג

גָ'מָד = קפא

גִ'מְהוּרִיָּה = רפובליקה

גַּמְזָה = קיפוץ

גָ'מָל = גמל

גִ'מְעָה = יום ששי

גִּמְרִגּ = מכס

גַ'אנָּה = גן עדן

גְ'נָח = כנפיים

גַ'נְטָה = מזוודה

גִ'נִּי = שֵד

גָ'נַאנָה = שגעון

גַ'נָּה = גן עדן

גְ'נִיגִ'ל = צמיד מזהב לילד

גִ'נְסִיּי = תעודת זהות

גָ'סָארָה = חוצפה

גָ'סוּס = מרגל

גִ'סִם = גוף

גִ'סִר = גשר

גָ'סָרָה = חוצפה

גָ'פוּף = מנגל פחמים

גָ'ר = שכן

גַ'ר' = משך

גָּרַאג' = מוסך

גִ'רַ'אד = ארבה

גָּרַאיִיבּ = קרובים

גִ'רַּאח = מנתח, רופא

גָּרָגּ = כנראה

גִּרְדַאנָה = קישוט מזהב בצורת עלי גפן על הצואר

גָ'רָ'ה = זָרָם

גַ'רְ'חָה = חֶתֶךְ

גָ'רִידָה = עיתון

גִ'רִיח = פצוע

גְ'רֵ'יידִי = עכבר

גַּרְעָה = קֵרַחַת

גִ'רְעָה = אומץ

גָ'רָץ = פעמון

אות ד': דַאס = דָרַך

דַאקָּה = קעקוע

דַּאימַאן = תמיד

דַאר' = מָזַג

דַארְ'בּ = דרך

דִבּ = דוב

דִבַּבָּה = טנק

דִבָּה = דובה. שמנה

דְ'בַּאבּ = ערפל

דָבָּנַסְטָרִי = ספידה לנעל

דִבְּס = מיץ תמרים דליל.

דִגְ'לָה = חדקל (הנהר)

דִגְּמָה = כפתור

דַגְּרָ'ה = פגיעה (בדיבור)

(מִ)דְהוּש – מתפעל הרבה

דִהִן = שמן

דִהִנוּ = תסוך אותו בשמן (נגד בהלה)

דַהְרִי = אדיש

דַוָּר' = חיפש

דוּבָּדוּבּ = בקושי (אספיק)

דוּדָה = תולעת

דָוָה = תרופה

דָ'וָה = אור

דַוְולָה מדינה

דִווּּר'וּ = חפש אותו

דוּלַאבּ = ארון

דוֹמַךּ = כל ימי חייך

דוֹמְנָה = דומינו

דוֹנְדִרְמָה = גלידה

דוּנִי = רע

דוֹסָה = דריסה, משחק קלפים

ד'וֹק = טעם (בלקנות משהו)

דוֹרָ'ה = פעם אחת

דוֹשָג = מזרן

דִ'חְךּ = צחוק

דִי = נו

דִ'יבּ = זאב

דְיוּס = שדיים

דֵייס = שָד

דִיךּ = תרנגול

דֵ'ייל = זנב

דֵיין = חוב

דֵיירִס = למדן

דִיפִי = פושרים (המים)

דִיר' = מזוג

דִיר' בַּאלַךּ = שים לב

דִיר' וִצַּךּ = סובב את הפנים

דִכַּאן = חנות

דַכָּה = מדרגה

דָכָ'ל = נכנס

דָכָ'ל בִּלְרָ'סִל = התכווץ, נכנס בכביסה

דָ'כָּר' = זָכַר

דַלָּה = פינג'אן להכנת קפה

דִלַּאלָה = שדכנית

דָלָק = שפך

דַם = דם

דִמְבּוּס = סיכת בטחון

דַמּוּ תְ'קִיל = כבד תנועה (דמו כבד)

דִנְבּוּג = תוף מזרחי

דִמָּארוּ = הרס אותו

דִ'מְבָּה = זנב

דִנִי = עולם

דַסְתָּה = חבילה של תריסר

דָן = קנס

דַעְבָּל = גִּלְגֵּל

דַעְוָוה = תביעה

(אַשְ)דַעְוָוה = מה קרה?

דְ'עִיף = רזה

דָף = תוף מרים

דִפְנוֹנוּ – קברו אותו

דָפָע = שילם

דַפְתַּאר' = מחברת

דַק = דפק, נִגֵּן

דַקָּה = צלצול, קעקוע, מעשה מחוכם

(אִינְ)דָר' מָדַארַ'ךּ = הסתובב סביבך הכוונה הלך כפרה עליך

דַרְ'בּ דרך

דְ'רָ'בּוּ = הרביץ לו

דַרְ'בּוּנָה = סמטה

דַרְ'גָ'ה = מדרגה, פלח אבטיח

דְרִ'יג' = מדרגות

דַרְזִי = חייט

דַרְזָן = תריסר

דָרִ'יִּי = שמלה

דַרְנָפִיס = מברג

דָרָס = למד

דַרְס = שיעור

דִשְדַאשָה = כותונת לילה

דַשָּה = גרייפס

אות ה': הַאדָ'ה = זה, ההוא

הָאוָה = אויר, רוח

הַאוָון = מכתש (לטחינה)

הַאיִי = זו

הַאשָה = פרה

הַבָּש = חבט

הָגִ'ם = הֶרֶס

הוּדְהוּד = דוכיפת

הוֹל = אולם, חדר אורחים

הָז = הזיז

הַם = גם

הָם = דאגה

הִווִּי = הוא

הוֹנִי = פה

הוֹסָה = רעש

הַזָּה = תנועה של ראש

הַזָּה אַרְטִ'יָּה = רעידת אדמה

הֵיירְיַאג' = מבולגן

הֵיכִּד' = ככה

הַלְקָד = כל כך?

הִנְד = הודו

הַסָּה = עכשיו

אות ו': וַאזָּה = אווזה

וַאלִי = תומך

וַאסְטָה = מתווך

וַאפָק = הסכים

וַאקָּה = נייר, פתק

וָוגָ'ע = כאב

וִגְ'עַאן = חולה

וְדָעִתִּי = בחיי

וַאוִי = שועל

וָיָה = עִם

וָהָס = מצב רוח

וָזִן = משקל

וָזִיר = שר

וָזִיר אֶל דַאכִ'לִיָּה = שר הפנים

וָזִיר אֶל דִיפַאע = שר ההגנה

וַאזִן = משקל

וְחִים = השתוקקות למשהו טעים בהריון

וָיָה = עִם

(תְּ)וַהְדִנִתּ = התבלבלה

וָלָד = ילד

ווּצ' = פָּנִים

ווּץ' לְחִיף = ציפית של השמיכה

ווּצּ'וּ מִרְ'סוּל אִבּוֹלוּ = פניו רחוצים בשתן = נחס

וִצְטַאנִי = אמצעי, בינוני

וָוצָל = הגיע

וַורְ'ד = פרחים

וַורְטָה = תסבוכת

וָזַאנוּ = השפיע עליו

וַחְשִי = פרא

וְחִשְתּוֹנוּ = התגעגעתי אליו

וָטִ'יפִי = תפקיד, משרה

וֵייחִיד = אחד

וֵיין = איפֹה

(יְ)וִידִּינִי = יקחני

וָכִּיח = שובב

וָכַּאחָה = שובבות

וָכִּיל = אחראי, אפוטרופוס

וְכִ'יץ = זול

וָלָד = ילד

וְלַאיִי = עיר

וָן = סובב

וִנַאנָה = סביבון

וָנָס = הנאה, בילוי

וִסְוַאסִי = פסימי דואג כל הזמן

וַסְט = אמצע

וָעָה = שם לב

וָפָה = שלם את חובו

וָצָל = הגיע

וִצְלָה = חתיכה (של דבר)

וָצָךְ = לכלוך

וַקָּה = פתקה

וָקָע = נפל

וָקָע צוּרוּ = נפל מזלו

וָקָף = עמד

וַקְתּ = עת, זמן

וַרְוַאר = רובה

אות ז': זְבּוּן = חלוק (בגד)

זְבִּיבּ = צימוקים

זְדַאבּ = רודה

זְדִיחָם = צפיפות

זִהְגַּאן = נמאס לו

זְהוּר = פרחים

זוֹג' = בעל, בן זוג

זְוִויג' = חתונה

זְוִיִּי = פינה

זַיִּיד = יותר, נוסף

זוּלִיִּי = שטיח

זַחְמָה = טירחה

זֵיין = בסדר

זִיַּיפְתָּה = הגזמתה

זַאכָ'ה = ממטר (ממטרים)

זִלְעוּם = גרון

זָלָק = החליק

זְמַאל = חמור

זִנְבּוּר' = דבורה

זִמְבָּלַךּ = קפיץ

זִנְגַ'ארָ'ה = חלודה

זִנְגִ'יל = שרשרת

זַנְגִּין = עשיר

זַנְזְלָה = מטאור נופל מהשמים

זִנְגַ'ארָ'ה = חלודה

זִנְקְטַאיִי = פצע

זָעִים = מנהיג

זָעָל = כעס

זִעְלַאן = כועס

זַאפָה = שיירת אנשים רבים לחתן וכלה מהבית כנסת הביתה

זָפָר' = שמנוני

זִרִגּ = כחול (עיניים)

זְרַ'יְרִ'י = קטנה

זָרִנְטַח = חלזון

זִרְף = חור

זִרְ'פַאלָה = מנעול לדלת מבפנים

אות ח': חַאיִט = קיר

חַאכִּם = שופט

חַאלִי = מצבי

חַאלָן = מיד

חִבּ = כד גדול מלא מים ומטפטף למטה מים טעימים

חַבּ = גרעינים

חַבּ שְבַּאבּ = פצעי בגרות

חִבַּאיִי = מעט, כדור לרפואה,

חָבִּל = חֶבֶל

חִבְּלֵיי = בהריון

חַגִּ'יבַּאדָה = עודיה מקוקוס

חַדְבָּה = גיבנת

חִדַּד = פחח

חַדָּה = חריפה

חוּבּ = אהבה

חוּךּ = סרוג

חַיִּי = נחש

חָכִּים = רופא

חָבִּל = חֶבֶל

חִגִ'ר' = חיק

חְגַ'ארָ'ה = אבן

חַדְבָּה = גיבנת

חִדוּד = גבול

חְדִיד = ברזל

חָדִיקָה = גינה

חְוָאוִין = חיות

חָוַאלִי = בערך

חְוַאס = בגדים

חְוִיגִ'בּ = גבות

(נִתְּ)חַוָּל = נעבור דירה

חוֹצְלָה = סבלנות

חוֹש = בית

חוּתָּה = לויתן

חֵזִן = אָבֵל

חִזַּאן = שליח צבור בבית הכנסת

חִטִ'ן = חיק

חַאטָּה שָֹם

חוּבִּתִּי = נקמתי ממה שעשית לי

חְזוּרַ'איִי = חידה

חְזִים = חגורה

חָטָבּ = עצים להסקה

חִטִּינוּ הוֹן = שים אותו פה

חִיַּאל = שקרן

חָיָאתִּי = חיים שלי

חֵיוָה = חבוש (פרי)

חִילִי = שקר

חִיפִי = יחף

(קַיְ)חִכּוּ גִ'לְדוּ = מגרד לו העור. כנראה רוצה לקבל מכות.

חָכּוּכָּה = פומפיה

חָכִּי = דיבור

חְכִּיִּי = סיפור

חְכַּכָּה = השכבה של התבית אורז שבתחתית הסיר

חִלַּאק = סַפָּר

חַאלִי = מצבי הבריאותי

חְלַאוָה = חלבה

חִלַּאק = סַפָּר

חָלָה = יופי

חִלוּ = יפה, מתוק

חָלוּבּ = ברד

חִלְוָה = יפה

חִלוּ = מתוק, יפה

חָלָאוִויָּת = עוגיות

חְלִיבּ = חלב

חְלָאל = מותר

חָלָף = נשבע

חָלָק = הסתפר

חִלֵּק = חרוסת של העירקים ממיץ תמרים ואגוזים ובוטנים

חַלְקָה = פרק בסדרה. הלוע שלה. טבעת נישואין.

חַלְקוּן = לוקום

חִמִל = משא

חִמַּאם = בית מרחץ

חִמַּאל = סַבָּל

חָמָל = הרים נשא

חִמַּאם = בית מרחץ, אמבטיה

חַמִט' חִלוּ = סוכריות

חִמְרָ'ה = אדומה (הטעם באות ר')

חִמְרָ'ה = אודם (הטעם באות ח')

חִנְדִס = עלטה

חִנְטַאוִוי = שחרחר (בסגי נהור אומרים לבן כמו חטה אבל מתכוונים לשחרחר)

חִנִךּ = לחי

כַ'נְקָה = חניקה

חִס = קול

חְסִיבּ = חשבון

חָסָן = יופי

חִסַּס = רגיש

חַפְנָה = חופן

חִפַאפָה = מוציאה שערות

חָפַר' = חפר

חְצַאן = סוס

חִצַּארָ'ה = אטב (מקל כביסה)

חְצִיר' = מחצלת

חַצָּל = הרוויח

חְצַאן = סוס

חַצְרָ'ה = משהו שרצית תמיד ולא השגת

חָק וִיַּאךּ = אתה צודק

חָקִיקִי = אמיתי

(קית)חאר'ש וִיַּיִ = מציק לי

חַק = צדק

חִקָּה = משקל 4 ק"ג

חִקְנָה = חוקן

חְרַאם = שמיכת צמר

חְרַ'אמִי = גנב

חַרְבּ = מלחמה

חִרִּי = חופשי

חֵרִם = נידוי

חָשָאךּ = חוץ ממך

חְשִיש = עשב

חִתִּי = אפילו

חָתִימָה = אזכרה עם לימוד לנשמת הנפטר

אות ט': טַ'אג' = נמאס לו

טַאוָה = מחבת

טַאוְולִי = שש בש

טַ'אלִם = אכזר

טַאסָה = קערית ממתכת לשתיית מים

טַ'אע = אבד

טַאק = יכל

טַ'אק = טָעַם

טַאר' = עף

טְ'בַּאבּ = ערפל

טִ'בּוּ לְבִּרְרִ'י = סגור היטב את הבורג

טָבּוּקָה = לבנה

טָבִּיבּ = רופא

טָבָּךְ = בישל

טְבִּיךְ = תבשיל

טָבִּל = תוף גדול

טַבְּקָה = קומה

טְהוּר' = ברית מילה

טַוָּה = קיפל (כביסה)

טָ'וָה = אור

טִוַּוהִם לִחְוַאס = קפל את הבגדים

טוּל = גובה

טוּל מָה = כל עוד

טוֹךְ = חזק

ט'וּרָ'ה = פופקורן

טַח בִּידוּ = היה ביכולתו

טִ'חְךּ = צחוק

טַיִּיבּ = טעים

טֵייר' = יונה

טִיַּארָ'ה = אוירון

טַ'יָּע = אִבֵּד

(מַה קָדָ)טִיק = אני לא יכול

טִ'יק = צרה

טִכִ'ם = סט

טִ'ל = צל

טָלָבּ = ביקש, דרישה

טִ'לְמֵיי = חשיכה

טָלַע = יצא

טִלִּסִם = קמע ממתכת

טִלְעוֹלָה = המציאו לה, נתנו לה (נדוניה)

טַלְקָה = יריה.

טִלָּקָה גרש אותה

טָמַאטָה = עגבניות

טָמַס = טבע

טַמְרָ'ה = חותמת

(יִ)טְעִיךּ = יתן לך

טִפִל = תינוק

(קַיְ)טִק = מתפוצץ

טַווּל בַּאלַאךּ = הארך אפך

טְוִיל = ארוך

טוֹפָה = קיר גדר על הגג

טַיִּיבּ = טעים, טוב

טֵייר' = יונה

(יְ)טִיק = יכול

טְ'לוּעוּ = צלעותיו

טָלָע = יצא

טִנְטִר' = ירד גשם

טְ'עִיף = רזה

טְעַאנִי טָרִיק = אפשר לי דרך

טִפִל = תינוק

טִפִתּוּהָא = עשיתי לה כף היד מול פניה פעולה שלילית. גם כיבית את הנר

טַפְרָ'ה = קפיצה, גם חתיכת דרך קצרה

טְרָ'בּ = עפר

טָרַבְּזוּן = מעקה מברזל

טַרְד = סילוק

טְ'רַ'אע = מידת אורך – מטר אחד. ומי שאין לו מטר למדוד היה מודד ביד פרושה לצד מקצה האצבעות עד האף

טַרָּה כִּתְּבָּה = עץ או פלי

טַ'רְ'טָה = הוצאת ריח מאחור עם קול

טָ'רִיבָּה = מס

טָרִיק = דרך

טָרָלַלִּי = מטורלל

טְרִמְבָּה = ברז

טָרָץ = מִלֵּא

טָרָף = שכונה

טַרְ'קָה = בהלה

טִרְשִי = חמוצים

טִרְשַאנָה = משמש מיובש

טַשְתּ = גיגית

אות י': יָא חֵייף = חבל

יָא נִיַּאלוּ = אשריהו

יָא נָצִיבּ = הגרלה, מפעל הפיס

יָבָּס = התיבש

יְג'וּז = יתכן

יַדָּה = ידית

יַאכָ'ה = צוארון

יַאכִּלְהָא = יאכל אותה

יִוְנַאנִי = יווני

יִמְכִּן = יתכן

יָמָן = תימן

יִנְרַ'אד = צריך

יִסְתַּאהִל = מגיע לו

יָרֵתּ = הלואי

יִתְּקַאוָול = רב כל הזמן

יִתְּעַדָּה = יעשה רע

אות כ': כַ'אבָּר = טלפן

כַ'אוָה = דמי חסות

כַ'אוְלִי = מגבת

כַּאלָה = נעל בית

כַ'אלוּ = דוד (אח של אמא)

כַ'אלָּף = הביא צאצאים

כָּאן = היה

כַּאנָּה = כלה (שלי)

כַּאנִּי = כאילו

(י)כַ'אף = מפחד

כַּאפִי = מספיק

כַּארַ'ד = נייר

כַּארַ'ד גַ'אם = נייר זכוכית

כַּארָּ'ה = פעם אחת

כִּבַּבּ שִפְתָּא = קציצות בשר בתבשיל

כִּבָּה = כובה

כִ'בִּז = לחם

כִ'בַּאז = אופה

כִ'בָּטִיִּי = בעיה קשה

כְּבִּיר' = גדול

כַּבְּסִתּ = כבשה (כבושים חמוצים)

כָּבָּר' = גדל

כָּבִּשְכָּאן = עליית גג

כַ'ד = לחי

(קַתִּ)כְ'דָר' = נרדמת (הרגל)

כַּהְרָבָּה = חשמל

כַ'אוְולִי = מגבת

כּוֹבּ = ספל

כ'וֹךְ = אפרסקים

כּוֹמָה = ערימה

כּוִֹנְדְרָה = נעל

כוּנְדַרְצִ'י = סנדלר

כּוּמְפְּיַאלָה = קבלה

כ'וֹש = מעולה

כ'וֹפָה = פחד

כּוּצָ'ה = סמטה

כּוֹתּוֹ = כסא שירותים לתינוק

(קַיְ)כַּזְבִּר' = צמרמורת

כִ'זִעִבְּלָה = מעשה קונדס

כִּזִבְּרָ'ה = כוסברה

כִ'זִי = בושה, חרפה

כַ'זְנָה = כספת, אוצר

כִ'טַּאר' = אורחים

כָ'טָבּ = נאם

כַ'טְוָוה = צעד

כְ'טִיִּי = מסכן, רחמים

כָ'ָטר = סכנה

כִ'טְ'רָ'ה = ירוקה

כַ'טְרַ'אש = בשביל מה

כְ'יַאל = דמיון, צל

כֵ'ייט = חוט

כֵ'ייט אִשִּיטַאן = קורי עכביש

כֵּייכּ = עוגות

כַ'יִין = בוגד

כִּיכַּיִי = עוגה

כֵ'יינִס = שותק

כֵּייף = מאחר ו..

כִּילוּן = מנעול

כָ'ל = חומץ

כַּלְבּ = כלב

כָּלַבְּדוּן = משי

כִּלַּבְּתֵיין = צבת

כַ'לָּה = שֹם

כְ'לָטָה = ערבב אותה

כִּלִּש = מאוד

כִּמִי = פטריות

כַּמָּל = השלים

כָּמַנְגָ'ה = כינור

כִ'מְפְסַאנָה = חיפושית

כָּמָר = חגורה

כָּסָל = עצלות

כָּסַר' = שבר

כַּסָּר' = פצח (גרעינים)

כָּסִר' = פשט רגל

כְּפוּף = כפפות

כְ'פִיף = קל

כִּצְ'רִי = מאכל עדשים ואורז

כִּל = כל

כ'לאף = הביא ילדים

כַּאלְבּ = כלב

כָּלָבְּדוּן = משי

כַ'לָּה = שם (שין שמאלית).

כִּלִּם = כולם

כִּלְמִי = מִלָּה

כִּלְסָה = כל פעם

כִּל עָזָה = כל אֶבֶל (הכוונה כל נושא)

כַ'לַּף = הוריש

כַ'לְפוּ = אחוריו

כַ'לָּץ = גמר

כָ'לָק = ברא

כָ'לִתִּי = דודתי (מצד אמא)

כִּלִּש = מאוד

(קַתְּ)כַ'מִּל = חושבת ש..

כַּמַּל = השלים (את המשימה)

כַ'מָּל = נדמה לו

כָּמַנְגָ'ה = כינור

כַּאנִּי = כאילו, כמו

כִ'מְפְסַאנָה = חיפושית

כָּמָר = חגורה למכנסיים

כִ'נְזִיר' = חזיר

כַ'אס = נרקב

כַ'ס = כ'אסה

כִּסְלַאן = עצלן

כָּסָר' = שָבָר

כָּסִר' = פשיטת רגל

כָּעִבּ = סוף, קצה

כַּף = כף יד

כָּפַאלָה = ערבוּת

כִּפְכִּיר' = תרווד, כף מתכת גדולה להפוך את האורז המבושל

כְּפַרְ'תּוּ קִלְתּוּ כִּלְמִי? = האם כפרתי (בשם) אם אמרתי מלה?

כַּארַ'ד = נייר

כָ'רָ'ה גִ'רְדִין = כ'רה של עכברים כינוי לפופקורן מתוק

כָ'רוּף = כבש

כִ'רֵּ'ייט = לבבות דקל

כָ'רִיטָה = מפה

כִ'רְ'נוּבּ = חרובים (פרי)

כִּרְ'סִי = כסא

כָּרָתָּה = כף להכנסת הנעל

כָּשַאיִי = מרצפת בלטה

כַ'שְבָּה = קרש

כִ'שִן = גס (לא דק)

כְּשַפְנִי = חשף אותי

כִּשַּפְנִי = הסיר מעלי את הכיסוי

כִּשִתְּבַּאן = אצבעון לתפירה

כְּתִּיבִּי = קמע כתוב על קלף

כִּתַּאן = צמר גפן

כְּתִ'יר' = הרבה

כְ'תִּירַאע = המצאה

כַ'תְּלָה = מחבוא

כֵּתְּלִי = קומקום גדול להרתחת מים ועליו הקורי קומקום קטן עם תמצית התה

כָּתָּף = כָּתֵּף

אות ל': לָא יִעְוּזְנָה = שלא נצטרך

לַאזִם = חייב

לַאכִּן = אָבָל

לַאמָה = רעה

לָאַמָה = רוע

לַאפָה = עטף אותה. כריכה של צביח

לְבִּיס = תחתון

לַבְּלָבִּי = חומוס שלוק במים

לַבְּלָבָּן = מפולפל (בדיבורים)

לָבַּס = לבש

לַגְלַג = חסידה

לְגִ'מו = תסתום את הפה

לַגְ'נָה = וועדה

לַהְלָבּ = בָּעַר

לוּלוּ = פנינה

לוֹז = שקדים

לוּזִינָה = ממתק מחבושים

לוֹן = צבע

לוֹצָה = בוץ, לכלוך מלא

לוּקַנְטָה = מסעדה

לוֹרָ'ה = שפה

לוֹרִי = משאית

לָזָם = החזיק

לַזְקָה = מדבקה על הגב נגד כאבים

לִזְק = דבק

לִחַּאם = מלחים

לִחְיִי = זקן

לְחִיף = שמיכת פוך

לָחִם = בשר

לְחָקִי = מַהרי

לֵחְקִי = מבושלת

לְחַקְתִּי = הספקת

לָטִיף = נחמד

לָטָ'ם = הכניס את החוט במחט

לַטְמָה = סטירה

לַטָּש = מרח

לִיהַאנָה = כרוב

לֵייחִק = בשל

לֵייל = לילה

לִימָה = עד ש….

לִיפַאיִי = ספוג למקלחת

לֵייש = למה

לְכַ'איִיבּ = מסכן

לַכְּטָ'ה = ריצה

לִלְאָסָף = לצערי

לִמַּאל = נמלים

לָמַע = נצץ

לַמְפָּה = מנורת נפט

לְסַין = לשון

לַעְבָּה = משחק

לִעַּאבָּה = בובה

לָקָה = מצא, פגש

לְקֵייתוּ = מצאתי

לִקְמָה = ביס

לִקְפוֹנוּ = חטפו אותו

לָרָ'ה = דבר שטויות

לַשָּה = גופה

לְתַּאךְ = התלכלך

לְתַּאמּוּ = נאספו

אות מ': מַאזָּה = נשנושים עם שתיה חריפה

מַאטוּל = מפני

מַאטִ'י = עָבָר

מַאיְ = מים

מַאיְכַ'אלִף = לא נורא

מַאכּוּ = אין

מַאלַךּ = שלך

מְבַּזָּל = יכול לעשות כל דבר שרוצה

מַבְּלַאר' = סכום

מַבְּרָ'ד = פצירה, שופין

מְגַ'בִּר' = מחזיר נקע למקומו

מִגְ'בּוּר = מוכרח

מְגַּדִּי = קבצן

מִגִּדְלָה = צמה

מִגְ'נוּן = משוגע

מָגַ'לָּה = שבועון, ירחון, מגזין

מִגְ'עוּל = נחשב כמו…

מְגַ'עַּק = מקומט

מְגַ'רְ'דִם = מצורע

מִדָּה = הזז אותה

מְדַיַּאן = דתי

מְדַלָּל = מפונק

מָה אַשְלוֹן מָכַּאן = אין כמוהו

מִהְט'וּמָה = עצובה מדוכאת

מַוְוט'וּע = נושא (של כנס)

מוּחַאמִי = עורך דין

מַטְבָּעָה = בית דפוס

מִטְ'יוּע = אבוד

מִטְ'לוּם = מסכן, מקופח

מֵיידִי = שלחן הקידוש

מְדַיָּאן = דתי

מִדְיוּן = חייב (חוב)

מַדְרָסָה = בית ספר

מַה תִּנְגָ'רִע = לא נסבלת

מִהְיוּבּ = מפואר

מוּדִּי = בא לי

מוּהִם = העיקר

מוֹז = בננות

מוּחַאמִי = עורך דין

מוּחְתָרִם = מכובד

מַוָּךְ = עשה מסג'

מוּכַ'אדְ'רַאתּ = סמים

מוּכִל = נפה של קמח

מוּלַחִּן = מלחין

מוּס = סכין גלוח

מוּסַדָּס = אקדח

מוּסַלְסָל = סדרה בהמשכים

מוּסְתָּחִיל = בשום אופן

מוּסְתַּשְפָה = בית חולים

מוֹתּוֹסִיכָּר = אופנוע

מַזְהָרִיִּי = אגרטל, וזה

מִזַּאל = מזל

מַאזָּה = ירקות שמגישים עם שתיה חריפה

מְזַיִּין = סַפָּר

מָחַאטָּה = תחנה

מַחְבָּס = טבעת

מְחַאלָּה = שכונה

מָחַבָּה = אהבה

מַחְבּוּב = אהוב

מִחְוִי = אצבע לקריאת התורה

מִחְזוּק = יש לו לחץ ללכת לשירותים

מַחְכָּמָה = בית משפט

מְחָלִיל אֶל צ'וֹל = שכונות המדבריות (כינוי גנאי לשכונה לא טובה)

מַאחְלָל = אסור

מְחַמָּץ = אפוי הרבה, קריספי

מַחְסוּב = אחראי

מְחַשָּה = עלי סלק או גפן ממולאים באורז ובשר

מִטְבּוּךְ = מבושל

מַטְבַּךְ = מטבח

מִטְ'לוּם = מסכן

מַטְעָם = מסעדה

מָטַר' = גשם

מָטַאר = שדה תעופה

מִטְרוּס = מלא

מִיוָה = פירות

מִיזִין = מכשיר שקילה, מאזניים

מִיִּי = מאה

מֵייז = שולחן

מִיכָּנִיכִּי = מכונאי

מִיל = מחוג של השעון

מִילִח = מלוח

מַיִּתּ = מת

מִךְ = מֹח

מְכַ'אלִף = מוזר

מְכַּאן = מקום

מִכְ'בּוּז = מאפה

מְכַ'דָּה = כרית

מִכּוּכּ = החלק המכיל את החוט במכונת התפירה

מְכַ'זִּן = מזוהם

מַכְזָן = מחסן

מִכְ'טוּף = טפש

מְכַ'לָּה = נמצא

מְכַ'לִּלָה = חמוצים של לפת ורוד

מְכַ'נְטָל = שלומפר

מִכְּסוּר' = שבור

מַכְּתָּב = משרד

מַכְתָּבּוֹיָה = מחבואים

מַכְּתּוּבּ = מכתב

מַלְהָא = מועדון לילה

מִכִּנְסִי = מטאטא

מִכְּשוּף = מגולה

מַכְתָּבּוֹיָה = מחבוא

מַכְּתּוּבּ = מכתב

מַל = של

מַלַּאש בְּשַעְר'וּ = תלש בשערו

מְלַבָּךּ = מסובך (חוטים מסובכים)

מְלַבָּאס = שקדים מוקפים שכבה מתוקה

מִלְג'וּם = לא מדבר

מְלוֹלַח = חולה חלש ומתנדנד

מִלְח = מלח

מְלִיח = טוב

מָלִיכָּה = מלכה

מַלְךּ = מלך

מִלְךּ = רכוש, נכס

מָמִלְחָה = כלי ששמים בו מלח לטבל בו את הלחם אחרי ברכת המוציא

מַמְנוּן = מרוצה

מַמְנוּע = אסור

מַן = מי

מִנּוּ בִּינוּ = מאליו, פתאום

מַנְטָ'אר = נוף, מראה

מַנְטְ'רָ'ה = משקפיים

מִן טָרָף = מפני, כדי

מְנָאם = חלום

מְנַארָ'ה = מגדל

מַנְטָ'אר = נוף, מראה

מִנְטְרָפוּ = בגללו

מִנְפוּךְ = גאה

מִנְקוּב = נקוב

מִנְקַאש = פינצטה

מִנְקַאר' = מקור (של העוף)

מִנְשוּל = מנוזל

מָנִשְפָה = מגבת גדולה

מַסְאוּל = אחראי (על נושא מסויים)

מָסַאחָה = רחבה

מְסוֹגַּר = חתום ומאושר. (הטעם באות ס')

מִסְוָאק = קניות

מִסְדוּד = סגור

מָסָח = ניגב

מָסִח תִ'ם = קינוח

מָסָפָאן = עוגיה בצורת כוכב עם מי ורדים

מִסְקוּל = חָלָק, מגוהץ

מִסְתָּוִוי = מבושל (פרי)

מִסְתּוּרָ'ה = צנועה (בחורה)

מִסְתָּחָה = בושה

מִסְתָּחִי = ביישן

מִסְתַּכִּי = בצבע הפיסתוק

מִסְתַּעְגִ'ל = ממהר

מִסְתַּקְבִּל = עתיד

מַע = נמס

מַעְג'וּן = רסק עגבניות

מְעַדָּל = מסודר (בלבושו)

מָעוּן = צלחת

מִעְזוּם = מוזמן

מְעַלָּק = תלוי

מַעְמָל=מפעל

מַעְנָה = פירוש

מְפָאל = מברג

מִפְעוּץ = מעוך

מִפְתּוּח = פתוח

מִפְתּוּק = פרוּם

מַץ = מצץ

מִצַּצַה = מוצץ של תינוק

מִצְרָ'ן לַעְוַר' = מעי העיוור

מְקָץ = מספריים

(קַתִּ)מָרִ'ד ר'וּחִי – יש לי בחילה

מְרַ'אוִוד = עגילים

מִצְבּוּר' = צבוע. ובהשאלה ממש. יותר מדי

(מת)עווד עלייךּ = זומם לך

מְעַאיְינָה סוּדָה = מראה עלוב

מְעַאש = משכורת

מָעוּן = צלחת

מְעַלִּם = מורה

מַעְקוּלָה? = הגיוני?

מִעְר'וּג' = עקום

מִפְתּוּק = פרום

מָצוּל = משרוקית

מְצָרִ'ין = מעיים

מִצִטְרָ'ה = סרגל

מְקַאוַּר' = קרטון

מִקְלִי = מטוגן

מִקְנַטִיז = מגנט

מְקָץ = מספרים

(יְ)מַאלִּק = מחניף

מִצְבּוּר' = צבוע. קשה מאוד

מִצְחַף = ספר קדוש

מָצִידָה = מלכודת עכברים

מִצְרַ'אן = מעיים

מְקַטִּע דֵייס אִמּוּ = פושע גדול

מְקָץ = מספריים

מְקַרְקָע = גרוטאה

מְרַאוָוה = רחמים

מִרַּ'אזָה = חנות עם ויטרינה זכוכית

מְרַאבָּה = ריבה

מְרַאוִד = עגילים

מִרְ'בּוּט = קשור

מַרְ'דָה = עגמת נפש,

מָרָ'ה = אשה

מִרְ'לִי = משקה חם שאותו שתו בליל הושענא רבא ובתיקון ליל שבועות (מים רותחים עם קנד וג'ינג'ר הל וקינמון)

מַרְמָר = שיש

מִרְ'צוּבּ = חייב

מְרַ'תּ עַמִּי = אשת דודי, חמותי

מִשְדוּד = קשור

מִשְהוּר' = ידוע, מפורסם

מִשְוַאר' = עוד מעט

מִשְוִי = צלוי באש

מְשַוַּש = מבולבל

מִשְט = מסרק

מָשִי = הליכה

מִשְלוּל = משותק

מִשְקוּק = קרוע

מַשְרוּבּ = משקה חריף

מִשְר'וּל = עסוק

מִתְּאַסָּף = מתנצל

מַתְּחָף = מוזיאון

מָתָ'ל = משל

מִתִל = כאילו, כמו

מִתִ'ל = כמו

מִתְּעַלִּם עְלֵיהָ = רגיל אליה

מַתְּפַע = תותח

אות נ': נַאוָּר = האיר

נַאיְ = חליל ערבי

נַאם = יָשַן

נַאס = אנשים

נָאפָר = נוסע

נַאקִץ = חסר

נַבְּג (או נבק) = שיזאף

נְגַ'אנָה = קערה, גיגית

נַגְ'וַארְדִי = צבע סגול

נִגַ'אר' = נגר

נָגָ'ח = הצליח במבחן

נְהָד חֵילוּ = תש כוחו

נָרִ'ל = ממזר

נָגַ'אח = נצחון

נַגְּזָה = ביס

נָגַ'ח = הצליח

נַגְ'מָה = כוכב

נַגְּרַש = כרסם

נִדְיַאן = רטוב

נְהָזָם = ברח

נָוָה = גלעינים

נְוַאיִי = גלעין

נוֹשָה = נתינה הגשה

 

נִזַּאח = מנקה בורות שירותים

נָזִיף = שטף דם

נַזְלָה = ירידה

נְטִ'יף = נקי

נִזִל = דייר משנה

נָהִר' = נהר

נָוָה = חרצנים

נוֹבָּה = פעם

נוֹמָה = שינה

נוּמִי = לימון

נַאוָש = הגיש

נָזוּגִּי = עדין (איסטניס)

נְזוּל = מין מגיפה חמה. משתמשים בזה בהשאלה על כל דבר שנמאס ממנו

נִזַּאח = מנקה שירותים

נָזָל = ירד

נְטִילה = נטילת ידיים

נִטִ'ר' = נדר

נַיִּים = יָשֵן

נַיְמִי = ישנה

נִיעִם = דק

נִישַאן = אירוסין, סימן

נִישִף = יבש

נַכְ'לָה = עץ

נָכִ'ל = עצים

נָכַּר' = התכחש, הכחיש

נִכְּתָּה = עקיצה (בעסקים)

נִמְנָמַאתּ = נשנושים

נָמִר = נמר

נָסָה = שכח

נִסְוַאן = נשים

נַסְתָּלָה = שוקולד

נָעִלְצָ'ה = ברזל לסולית הנעל

נִעְמָה = פת לחם, ברכה, פרנסה

נַעַּס = נמנם

נַפְכָ'ה = גאווה (התנפחות)

נָפָךְ = נִפֵּחַ

נָפָס = נשימה

נְפִיס = תינוק שזה עתה נולד

נַפְסִי נפשי

נָפַע = הועיל

נָץ' = חטף

נִץ = חצי

נָצַחְנִי = נתן לי עצה מועילה

נָצִיבּ = מזל (בבן זוג בעיקר)

נִקִבּ = חור

נְקָטָ'ה = הסתיים

נִקְטַאיִי = טיפה

נִקְרָ'ה = בור, חפירה

נַקְש = רקמה

נַרְמָה = מנגינה

נָרִ'נְג' = כ'ושכש

נְשַאמָה = נשמה

נַשְלָה = נזלת

נַשָּף = התייבש מהאמבטיה

נְתָּכָּה = נשען

נְתָּכָּל = בָּטַח

נִתְנַאקָש = נתווכח

נָתָּש = חטף

אות ס': סַאיָּבּ = עזב

סַאיִק = נהג

סַאכִּן = גַּר

סַאמָח = סלח

סַאעָה = שעה

סַאר' = נהיה

סָבּ = קלל

סָבַּבּ = סיבה

סְבּוּע = שבוע

סָבָּח = שחה (בים או בבריכה)

סִבְּחָה = שרשרת חרוזים משנהב שהיו הזקנים סופרים אותם להעביר זמן

סַבְּע = אריה

סְבַּקְנִי = נצח אותי במהירות

סַבְּתְּ = שבת

סִגִ'יק = מעיים ממולאים

סִגִ'לָה עְלַיִּי = תרשום אותה עלי

סְגִּרְתִּי = בודד

סִגִ'ן = בית סוהר

סָגַ'עָה = גבורה

סִגְ'רָ'ה = עץ

סָד = סגר

סָהָר' = ישן מאוחר מאוד בלילה, נדד שנתו

(יִ)סְוָה = שווה (מבחינת ערך)

סְוַאר' = צמיד

סָוָוה = יחד

סָוָה סָוָה = אותו דבר

סוּדָה = שחורה

סָוָה = יחד

סַוָּה = עשה

סְוַואלִף = ספורים, שטויות

סוּלָה = הרגל

סוֹלְפָה = שיחת חולין

סוּק = שוק

סַחְוָוה = בושה

סִחִר' = כישוף

סְטָבָּר' = חיכה

סְטִיוַואנָה = תקליט

סְטַנְטָ'אר' = המתין

סִטְרָה = ז'קט

סִיַּאחָה = תיירות

סִיַּארָה = רכב

סַיַּאבּ = עזב

סִיבַּאחָה = שחיה

סִידַארָה = מגבעת סירה שלבשו בעירק

סִיִּידִי = סבא שלי

סֵייפִר = ספר תורה

סִיךְ = שפוד

סִילָאן = מיץ תמרים

סִים = חוט ברזל

סִיךְ = שפוד

סֵייף = חרב

סִירַ'ג' = שמן

סִיתִּי = סבתה שלי

סִכָּה = סוכה

סְכּוּתִּי = שָקֵט

סִכִּי מַל קִיטַאר = מסילת ברזל של רכבת

סְכַּמְלִי = כסא

סִכְּרַ'ן = שיכור

סַכְ'תָּצִ'י = ערמומי

סְלַאח = נשק

סָלַאם = שלום

סִלָּם = סולם

סִלְעָה = סחורה

סָם = סם

סָמָאוִור = מיחם

סַאמִּט = שטוף כלים

סִמַּאעָה = אזניות

סָמָח = סלח

סְמִין = שָמֵן

סִמְכָ'ה עְלֵייךּ = השם ישמור אותך

סַמְכָּה = דג

סִמִסְמִיּי = חטיף מסומסום

סִן = שן

סַנְגִּין = כהה (על תה)

סָנָד = הֵזִין

סִנְדַּאנָה = אדנית, עציץ

סִנְגִּי = אשכולית

סַנְטָה = שקט

סַאעָה = שעה

סִעִר = מחיר

סְפִינִי = ספינה

סָפִיר = שגריר

סַאפָק = מחא כפיים

סָפָר = נסיעה

סַאפַר' = נסע

סָפִרְטַאס = כלי של כמה קומות לקחת אוכל לעבודה

סִפְּרִנְגּ = קפיץ

סַאר קִפְלִיִּי = דמי מפתח

סְקִתּוּ = הניקה אותו

סִר = סוד

סַאר' = היה

סִרְגִּי = מנעול לדלת מבפנים

סָרִיע = מהיר

סַרְסָרִי = עברין

סִרְעָה = מהירות

סְתַּבְּדָה = התחיל (עם מישהו). וגם התחיל הוא את התפילה בבית הכנסת

סְתַּבְּרָ'ד = התקרר

סְתַּאד' = מורה

סְתָּוָה = התבשל

סְתִּיכַּאן = כוס קטנה לתה

סְתִּפְתַּח = הכנסה ראשונה בבוקר

סְתָּר'וּ = שמר אותו (השם)

אות ע': עַאד = חזר, שב

עַאדָה = הרגל

עַאוָון = עזר, סייע

עַאזָּל = סגר את החנות

עַאלַם = עולם

עַגָ'ה בְּגִ'בִּן = ביצה עם גבינה

עְג'וּז = זקנה

עְגִ'ין = בצק

עָגָ'ל = מהירות

עַאדָה = מנהג, הרגל

עַד = סָפַר

עִדַּאדָה = מקוננת

עָדַאוָוה = יריבים

עָדָ'בּ = סֶבֶל

עָדוּ = אוייב

עְדִיל = גיס

עָדִל = ישר

(מְ)עַדָּל = מסודר

עְוַאפִי = לבריאות

עוּדָה = מקל

עָוָונְטָה = מכחיש הכל ורוצה עוד כסף

(תַּל) עָוִונִּי = בא עזור לי

עַוְעַוְ = נבח

עוּצִ'יִּי = מקל הליכה של זקן

עָזָה = צרה, אֶבֶל

עְזִיז יקר (לי)

עְזֵייר = עזרא הסופר

עְזִימִי = הזמנה

עָזָם = הזמין

עִזְרַ'איִּיל = מלאך המות

עִטַּאר = מוכר תבלינים

עַאטָּ'ה = נשיכה

עָטִ'ם = עֶצֶם

עַטָ'ה = נשיכה

עַטָּס = התעטש

עָטָש = נהיה צמא

עִטְשַאן = צמא

עִיַּאדָה = מלשינה

עֵייבּ = בושה

עְיַאר' = אבני משקל

עִיד = חג

עִידָה = חזור שנית

עַיָּט = צעק

עֵייבּ = בושה

עְיוּן בְּלָא עְיוּן = בחיפזון

עַיִן = הסתכל

עֵיין = עין

עְיוּנָה תִּרְ'זִל = עיניה בוהקות

עַאנִי = הסתכלי

עִיד = חג

עִיד לִזְיַארָ'ה = חג השבועות

עִיד אֶלְמִילַאד = יום הולדת

עִיד אִסִּכָּה = חג הסוכות

עִילַאג' = טיפול רפואי

עִילִי = גבוה

עִיפי = בריאות

עַיָּר' = לגלג

עַיִש = חי

עִכַּאזָה = מקל הליכה לזקן

עִכְּס = מרפק

(בִּלְ)עַכְּס = להיפך

עְכּוּסִיַאתּ = גורם צרות

עִכְּצָ'ה = עקב של הנעל

עַל = על

עָלַאמָה = אות, סימן, רמז

עָלָה נִיִּיתּוּ = בתמימותו

עַלָּה חִסּוּ = הרים את קולו

עָלָה חְסִיבּוּ = על חשבונו

עָלָה מוּדִי = בגללי

עִלִּי = עוֹל

עְלַיִּי = עָלַי

עָלָם = דגל

עַלָּם = לימד

עִלִץ' = מסטיק

עִלַּאקָה = מיתלה

עָלָה חְסִיבּוּ = על חשבונו

עַל רַ'איִבּ = בעל פה

עִלִץ' = מסטיק

עַמִּי = דודי (מצד אבא) (וגם אבי אשתי).

עִמְיַאוִי = בלי לראות. בעיוורון. בחשיכה

(תִּסְתַּ)עְמַל = תשתמש

עְמַאמָה = קשירת מטפחת גדולה על הראש של חכמים כמו רבנו יוסף חיים ע"ה

עִמַּאלָה עבודת בנין

עַאמָּה = דודה

עַמְבָּה = חמוצים ממנגו

עִמִר' = חיים

עִנָבּ = ענבים

עִנְד = אצל

עְנַאד = בכוונה, עקשנות

עִנְוָאן = כתובת

עַנְזָה = עז

עְנִיד = עקשן

עַנְכָּבּוּתּ = עכביש

עִנְקוּד = אשכול

עַסְכָּר' = צבא

עָסָל = דבש

עַפְצָה = תכשיט שתולים על התינוק מעין הרע

עָפָרִים = כל הכבוד

עָצָבִּי = עצבני

עִצּוּ = קמצן

עַאצִימָה = בירה (של מדינה)

עַצְפוּר' = ציפור

עָצִר' = ערב

עַאצַּר' = סחט

עִק עִזְרַ'איִּל = חזק כמו שריר של השטן

עִקִבּ,עִקְבָּה = לאחר מכן

עָקוּבָּה = עקרב

עָקִל = שכל

עַקְרוּק = צפרדע

עָרָבַּאנָה = כרכרה

עָרָבַּאנְצִ'י = עגלון

עְר'וֹץ = כַּלָּה

עְר'וּק = קציצת ירקות

עִרְט' = רוחב

עְרִיט' = רחב

עַרְמוּט = אגס

עָרַ'ף = ידע

עָרָ'ק = ערק, הזיע

עַש = חי

עִש = קן

עָשָה = ארוחת ערב

עָשִירָה = חמולה

עַתְּבָּה = מדרגה לפני כניסה לבית

עְתוּרָ'ה = אבן נגף

עְתִּיק = ישן

עָתַּק = התיישן

אות פ': פַאִידָה = תועלת

פַאיִיז = ריבית

פַּאצָ'ה = חמין עם קיבת פרה ממולאת

פַארּוּ = זרק אותו

פַארִס = פרש על סוס

פַארִר' = ריק

פִגִ'ל = צנון

פִדְוָה = כפרה

פְּדָתִּי = התחל

פִהְמַאן = מבין

פוֹק = למעלה, מעל

פּוּשִי = רעלה לפנים

פָז = נבהל

פָחִם = פֵּחָם

פַחְמִדַּסְתּ = שחור משחור

פִחְמַיִי = חתיכת פחם

פִטָּ'ה = כסף (מתכת)

פָטִ'ל = מחווה

פְטִירַ'ִיי = בצק מחומם ושמים אותו על נקע

פַּטְרוּן = מכנסים

פִיגִ'ל = צנון

פִנְגַ'אן = כוס קטנה, סתיכאן

פַּיְסִגִּל = אופניים

פִּיףּ = חבית

פִיפְרָה = חליל

פַךּ = פה, לסת

פִכִ'ד = ירך

פַכָּר = חשב

פִכְּרָה = מחשבה, רעיון

פְּלַאוְ = תבשיל אורז

פְלוּס = כסף (מטבע)

פִלָּאח = חקלאי

פַּאלְטוּ = מעיל

פִלִם = סרט

פִלְס = אגורה

פַלְסָה = נקע

פַנָּאן = אומן

פַּנְגְ'רָה = חלון

פִנְדִק = מוטל

פָנוּץ = פנס נפט

פַּנְטְרוּן = מכנסים

פָנֵיילָה = גופיה

פַּנְכָּה = מאוורר

פָסַאד = גס

פַסְוָוה = הוצאת ריח מאחור ללא קול

פִסְפִס = ברכשים

פַסַּר' = הסביר

פִסְתָּק = בוטנים

פִקּוּסַאיִי = פצפונת

פָקִיר = עני, עניו

פָקַס = סמא (את העין)

פִרַּאשָה = פרפר

פִרּוּגַ'איִי = גוזל

פַאתִּתּ עְלַיִּי = פספסתי את זה

פָארָאג' = ישועה

פִר = זרוק

פָר = זרק

פִר' = מזוג אוכל

פְּרַאוָה = מדידה, חזרה על הצגה או נגינה

פִרַּאשָה = פרפר

פַרְגִ'תּ = באה הישועה

פַּרְדָה = וילון

פַּרְדָסוּל = מעיל גדול ועבה

פָרַח = שמחה

פִרְ'חַאן = שמח

פַרְךְ = גוזל

פִרְפוּרִי = פורצלן

פַּרְצָ'ה = מברשת

פַרְ'צָה = סוסה

פַרְק = הבדל, פער

פִרַתּ = פְּרָת (הנהר)

פִרִתְּקַאל = תפוזים

פָּשוּש = ריקני

פַשְכָ'ה = מכה בראש

פַּשְתָּמָאל = מגבת גדולה

פִתַּאן = מלשין

פִתַּח פַל = מגלה עתידות (בקפה, בספרים)

פָּתִּין = נעליים גבוהות

פָּתֵּייתָּה = תפוחי אדמה

פָתָּן = ריכל

פַתָּש = חיפש

אות צ': צַ'אדִר = אוהל מברזנט

צַ'איְ = תה

צַאיִם = צם

צַאיִר' = צורף

צַ'איְכַנָה = בית קפה לשתיית תה

צָ'נָגּ = שניים תותבות

צַאנָּף = התלוצץ

צַאפִי = צלול

צַאפִירָאתּ אֶל אַנְטַ'אר = אזעקה

צַאר' = טהור (כמו זהב)

צַ'ארָה = תַּקָּנָה

צַארוּךְ = טיל

צְבַּאעָה = אצבע

צָבּוּן = סבון

צְבַעְתֵּיין = שתי אצבעות. שניים זהים לגמרי

צְבַּח = בוקר

צָבִּר' = צבע

צְדִיק = חבר

צַאדָּק = האמין

צִדְקַאן = חברים

צָדִר' = חזה

צִהִר' = בעל בתי

צוֹב = גדה

צוֹבִּי = לידי

צְ'וִיתּ = כחול לכביסה

צוֹט = קול

צ'וֹל = מדבר

צוּף = צמר

צוֹפָּה = תנור חימום בנפט

צוּרָ'ה = צורה

צַח = נכון (תשובה נכונה)

צָחִבּ = ידיד

צִחָּה = רפואה

צִחְתּוֹלָה = קראתי לה

צְכַ'אם = השחור של תחתית הסיר

צָחִן = צלחת

צָחַאפָה = עיתונות

צַטְח = גג

צִטְרָה = ז'קט

צְטִרַאח = נח

צְיַאח = צעקות

צַיְידָלִיִּי = בית מרקחת

צַיַּיאח עְלֵינוּ = צעק עליו

צִ'יָּאכּוּ = בדק אותו (את החשבון)

צִיט = כינוי (גנאי)

צַ'יְכַ'אנָה = בית קפה ותה

צ'ֵייכַּתּ = צ'יקים

צִינִיִּי = מגש

צְכ'וּנָה = חום (מחלה)

צַכָ'ן = קבל חום

צִ'לַּאקָה = בעיטה

צָלִחָה = השלם איתה

צִ'נְגַּאל = וו

צִ'ינְכּוּ = פח (המתכת)

צַ'לָּבּ = נדבק לא זז מזה

צְלָה = בית כנסת. תפילה

צָלוֹנָה = תבשיל דגים ועגבניות מתוק חמוץ

צַלִּי = התפלל!

צִמּוּן = ככר לחם קריספי

צָנָגּ = לסת

צִ'נְגָּל = וָו

צִנְדוּק = ארגז עם מכסה

צנִיִּי = מגש

צַאנִע = משרת

צָנָע = התעלל

צַ'פְּכָ'ה = מכה על הראש

צַ'כּוּצ' = פטיש

צָעַד = עלה

צְעִיבּ = קשה

צַעְפָה = ענף של דקל

צַף = כיתה

צָפוֹיָה = מסננת

צַפְנָה = מבט, הסתכלות

צָפָר' = נחושת

צִפְרָ'ה = צהובה

צִ'קְלִמְבָּה = גלגול, סלטה

צִ'רָגּ = לחמניות מתוקות

צָרַאיְ = תחנת משטרה

צִרַּ'אף = חלפן כספים

צִרָּ'ה = טבור

צַ'רְךְ = גלגל

צַאר מִהִר = טהור שלא נגעו בו

צָרָ'ף = בזבז

צַ'רְפַּאיָה = מיטה

צַ'רְצ'וּבָּה = מסגרת לתמונה

צַ'רְצַ'ף = סדין

צִרְ'צִר' = ג'וק

אות ק': קַאבִּל = היתכן?

קַאלַאבּ = בלוק (קרח), תבנית

קַאמוּס = מילון (של מלים)

קַאצִ'י = אכזר

קִבָּה = חדר

קָבָּל = הסכים

קָבִּל = לפני, ממול

קַאבְּלִי = מילדת

קַבְּקָבּ = כפכפי עץ

קִדּוּמַיִי = הגשת התינוק בברית

קִדּוּס =קידוש. קדושין של חתן וכלה

קִדַּחָה = מצת

קָדָר' = מדה (של בגד), יָכַל

קִדִּר'וּ = תמדוד אותו

קִוָּה = כח

קָוִוי = חזק, גבור

קוּטִיִּי = קופסה

קוֹמָה = התעוררות משינה, עמידה

קְוָומִיז = ברכיים

קוֹץ וְקָדָח = קשת בענן

קוּרִי = קומקום קטן עם תמצית תה ששמים על הכתלי קומקום גדול עם מים

קַחְוָה = קפה, בית קפה

קַט = חליפה

קַט קָטֵיין = כפל כפליים

קָטַבּ = תפר כפתור

קִטִן = צמר גפן

קַיְחִיר' = מתלבט

קִיטַאר = רכבת

קִינָה = קינה

קַיִּתְּצַ'אקָה = מתלוצץ

קִיר' = זפת

קַיְרַפְרִף = מרפרף (הדגל)

קַיִּתְּבַּאהָא = משוויץ

קַיִּתַ'וַבּ = מפהק

קַל = אמר

קְלָאקִיל = כלים ודברים ישנים שכבר לא משתמשים בהם.

קַלְבּ = לב

קָלָבּ = התחרט על עיסקה

קָלָב עְלֵינוּ = חזר בו מהעיסקה

קְלַאדָה = ענק לצואר

קַלַּד = חיקה

קִלָּדָה = חיקה אותה

קָלָה = טיגן

קָלָם = עפרון

קָלָם פַּיְדָן = עט נובע

קְלָעוּ = כ'פף אותו

קְלָקִיל = גרוטאות

קִמַּאטָה = חיתול מבד העוטף את כל התינוק

קְמִיץ = חולצה

קָמִל = כנים

קָמַר' = ירח

קְמַאר' = קלפים

קַאמְצִ'י = שוט

קָמַרְצִ'י = קלפן

קְמַאש = בד

קַנְד = קובית סוכר

קנדיל = נר עם שמן

קִנְדַרְצִ'י = סנדלר

קָנוּן = חוק, כלי נגינה מזרחי

קָנָע = נכנע, הסכים

קָנָפָה = סַפָּה

קִנְפִל = צפורן (פרח)

קַאס = נגע

קִסִם = חלק, מזל

קִסְמִי = חלק המגיע

קִעַּאדָה = סיר לילה

קָעָד = ישב

קָפָה = אחור

קָפָץ = לול

קָפָּר' = מכסה

קִץ = חתוך (במספרים)

קִצָּה = סיפור

קְצוּר = עודף

קְצַיִּיר' = נמוך

קָצִר' = ארמון

קִרַּאבָּה = מיכל גדול לנוזלים

קִרַּאיִי = נר שבת עם שמן

קִרְד = קוף

קָרָ'ה = קרא (בספר)

קַרְיָה = כפר

קַרְנָבִּיט = כרובית

קְרִנְפִל = צפורן (פרח)

קַרְצָר = סבלנות

קִרְ'עָה = קרחת

קַרְ'עָה חִמְרָ'ה = דלעת

קַרָּר = החליט

קִרְש = גרוש

קַשְמָר = שיקר

קִשְמִש = צימוקים

קָשָע = ראה, הבחין

קִשְפִי = השכבה העבה שצפה על החלב כשמרתיחים אותו

קִשִר' = קליפה

קְתִּיל = מריבה

קַתִּכְ'דָר' אִידוּ = ידו נרדמה

קַתְּקַרְקִר = מקרקרת (הבטן)

אות ר': רַ'אבָּה = גידל

רַ'אבָּה = יער

רַ'אבִּתּ אֶל שַמְס = שקעה השמש

רַ'אד = רצה

רָדָה = ארוחה

רָ'דָה = מחר

רַאגְ'דִי = סטירה

רַ'אח = הלך

רַ'אחָה = מנוחה

רַ'אחוּ = כבה אותו

רַאחִת גְ'רִ'ימִי = הלכה לאיבוד

רָאחָתִּי = משפך

רַאיְ = דעה

רַ'אלִי = יקר

רָ'אס = ראש

(יִנְ)רָ'אד = צריך

רַ'אעִי = רועה צאן

רַ'אשִי = טחינה גולמית

רִ'בִּן = דאגה

רִ'בְּשָה = שחר

רִ'גִ'ל = רגל

רָגָ'ע = חזר

רַגַ'ּע = החזיר

רַגְ'עָה = חזרה מנסיעה

רַ'גְ'פָה = צמרמורת

רָ'ד = השיב

רָ'דָה = מחר

רָ'דָר' = בגד

רִ'דִּתּ לִי = ענתה לי

רָהָם = התאים

רְוַאיָה = הצגה

רִ'וַּאר' = קנאי

ר'וּח = לֵך, נשמה

רְ'וַואנוּ = הראה לו

ר'וֹר' = קנאה

רִ'וַּאר' = קנאי

ר'וֹרָ'ה = קצף

רִ'ז = אורז

רִ'ז בִּחְלִיבּ = תבשילך אורז עם חלב

רַזָּה = סוגר לדלת מבפנים

רִזַּאמָה = לוח שנה

רִ'זוּמַאש = אורז עם עדשים

רָ'זוּנָה = אדן החלון

רָ'זָאל = צבי

רִ'זְנַאיִיג' = שמיר

רָ'חֵל = רחל (אמנו)

רָחָתִּי = משפך

רִיַאטָ'ה = ספורט

רֵ'יים = עננים

רִ'יחַאיִי = שבר, קילה

רִ'יחִי = ריח

ר'ייר' = אַחֵר, הרי

רִיסַאלָה = אגרת, מכתב

רִ'יש = נוצות

רַכְּטָ'ה = ריצה

רָ'לָבּ = רווח

רְ'לַבְּנִי = נצח אותי

רָ'לָט = טעות

רְ'לָקוּ = נעל אותו

רְ'מַאד = אֶפֶּר

רִ'מַּאן = רמונים

רְ'מַאנוּ = הניח אותו מידו

רְמוּש = ריסים

רַ'מְזָה = קריצת עין

רָ'מִל = חול

רִמַּאנִי = צבע הרמון

רַנְדָה = מכונת נגר על עץ

רִ'נִּיִּי = שיר

רָ'סַל = רחץ

רָסִם = תמונה

רִסַּאם = צַלָּם

רָ'סִפָד = לב

רִעֵּצָה = מחלת הנפילה

רְ'פִיקִי = מאהב שלי

רַ'פְלָה = פתאום

רַ'פְסָה = בעיטה

רְ'פָעָה שמר (החביא) אותה

רַ'צְבָּן עַנָּאךּ = על אפך וחמתך

רִ'צְעָה = גומת חן

רִקַּאצָה = רקדנית

רַ'קְבָּה = צואר

רָקָבּוּ = עקב אחריו

רִ'קְעָה = טלאי

רַ'קְץ = ריקוד

רַ'ר' = קינא

רְ'רִיבּ = זָר

רַ'שְוָה = שוחד

רְ'שִים = תמים

רִשַּאנָה = ראש השנה

אות ש': שַאבָּה = עלמה צעירה

שַאדִי = קוף

שַאטִר' = נבון, חכם

שַאיִבּ = זקן

שַאל = הֵרִים

שַאמָה = נקודת חן

שַאף = מצא, ראה

שָבַּהּ = דמיון (בין שני דברים)

שְבִּינְתּוּ = מֶלֶט

שִבַּאךּ = חלון

(קַיְ)שַבְּלִבּ = מתנפנף (הדגל)

שִבְּעַאן = שָֹבֵעַ

שִבִּר' = שיבר (מדידה בכף היד)

שַבָּר = פשט רגל

שַדּוּ = קשר אותו

שָדִרְוָאן = מזרקה

שָהוּד = עֵד

שָטִ'ר' = אבן יקרה

שַהְוָוא = חשק

שָהִר' = חודש

שוֹבַּךּ = מערוך

שְוִוירִ'בּ = שפם

שָווי = על האש

שְוַיָּה = מעט

שְוִירִ'בּ = שפם

שוֹךּ = קוצים

שְוַנְדָאר' = סלק אדום

שוֹכָּה = קוץ. אשמה

שוֹכָ'ה = התפרצות

שוּעָלִיִּי = שועלים

שוֹרְבָּה = מרק

שָחָק = הקדים קנה לושט

שַט = נהר

שָטַארָ'ה = פקחות.

שֵיין = משהו

שִיל = הרם

שִירָה = מים וסוכר

שִישָה = צנצנת

שַךּ = חָשַד

שִכַּאכָ'ה = מזלג

שִכַאטָה = קופסת גפרורים

שַכְּוָה = תביעה, תלונה

שִכִּל = מין, סוג

שַכְ'צִיִי = אישיות

שָכָּר = סוכר

שָכִּרְדָאן = כלי לסוכריות

שָכִּרְלָמָה = סוג של ממתק מתוק

שָכַּרְצִ'י = מוכר סוכריות

שַאל = הֵרים

שָלַח = פשט

שְלִכ'וּ בְּחֵיירִם = השלך אותו בחרם (תתעלם ממנו)

שָלַל = שיתוק

שָלָע = עקר

שַלְרָ'ם = לפת

שִמַּאם = מלון קטן בגודל אשכולית שהיה בעירק ופה אין

שַמָּה = קורטוב (של טבק)

שְמִיע = נרות

שַמְס = שמש

שַמְסְ קָמָר' = חמניה

שִמְסִיִּי = מטריה

שָמִעְדַאן = פמוטים

שַמְעָה = נר

שֵיינִי = משהו

שִעְלַיִּי = מה איכפת לי?

שַאף = ראה, מצא

שִעְנָה רַאבָּה = הושענא רבא

שִפָה = שפה (בפה)

שַק = קרע

(יְ)שַתִּם = מקלל

שַעְפָה = שיער ללא כיסוי

שִעְלָה = דלקה

שָעִר' = שיער

שִעְרַ'איִי = שערה

שִפְתָּה = קציצת בשר

שָף = מצא

שִץ = קרס שבחכה שבו נתפס הדג

שִק = חוֹר

שַק = קרע

שִקְלַיִי = חתיכת סמרטוט

שַקְצָה = מטפחת ראש

שְרַ'אבּ = יין

שְרַבּ = שתה

שַרְבָּתּ = מיץ

שַרְ'ח = תרגום לערבית באותיות הקודש

שַרְ'ט = תנאי

שָרִיט = שנץ

שָרִיף = ישר (אדם)

שִרִ'ל = עבודה

שִרְטָה = משטרה

שַארִע = כביש

שָרָף = כבוד

שַרְפָה = צעיף

שֵרִץ = לטאה, שרץ

שָרַ'ק = זרח

שַרִּ'תּ = תלתה (את הכביסה)

שַשָּה = פופקורן שעושים בליל הששי ללידה

שִתִּי = חורף

שִתַּאכָ'ה = ליל הסדר

שְתָּכָּה = התלונן

שַאתָּם = קלל

שְתָּעָל = נשרף

שְתָּרָ'ה = קָנָה

אות ת': תַּאגִ'ר = סוחר

תַּאזָה = טרי

תַּאל = בוא

תַּאלִי = סוף

תַּאְמִין = ביטוח

תַ'אר' = רתח (מחימה)

תְּבַּאהָה = השוויץ

תְּבַּארָה מִנוּ = החרים אותו, נתק כל קשר איתו

תְּבִּיתּ = חמין

תַּבְּלִיִּי = סינר

תָּבַּשִיר = גיר

תָּגַ'ארָה = מסחר

תְּוַוסָּל = הפציר

תַּאזָה = טרי

תַּאהִתּ נוּמִתִּי = הלכה לי השינה

תּוֹבָּה חָטַאתִי = חרטה על חטאי

ת'וּם = שום (ירק)

ת'וּמִיִּי = תבשיל עם הרבה שום ובשר

תְּוַסָּל = הפציר מאוד

ת'וֹר' = שור

תּוֹרָה (הטעם באות ת') = תורה

תְּחַיָּאר' = התלבט

תַּחְלִיל דָם = בדיקת דם

תְּחַמָּל = יכל לשאת

תַחְרוּגַ'איִי = ביצה

תִּין = תאנים

תִּיתִּיפַּמְפָּה = לעג וקלס

תְּיַאתְּרוּ = תיאטרון

תַּךּ = פרד (ולא זוג)

תַּאכּוּ = דומה לו

תְּכָ'יַאלוּ = נדמה לו

תִּכְּלַאן = סומך על…

תַּכְּמִיל = בדיוק

תַּכְ'תָּה = קרש חיתוך במטבח עם רגליות קצרות

תַּל = בֹּא

תִ'לַּאגָ'ה = מקרר

תַ'לְג' = שלג

תָּלִיהָא = מה יהיה הסוף?

תִ'ם = פֶּה

תַּם = נשאר

תִּמָּן = אורז לא מבושל

תָּמִר' = תמר

תַּמְרִין = תרגיל, אימון

תַּמְתִ'ילִיִּי = הצגה

תָּנָגָּה = פח

תִּנְגַּיִי = כד חרס

תָ'נָוִיָּה = בית ספר תיכון

תִּנּוּר' = תנור

תִּנּוּרָה = חצאית

תָּעָב = עייפות

תְּעַאטָּל = התעכב

תַ'עְלַאבּ = שועל

תִּפַאח = תפוחי עץ

תַּפְלָה = יריקה

תְּפִלִּים = תפילין

תַּפְּסִי = מאפרה

תַּעְר'וּזִי – מלפפון בהיר (פקוס)

תִּפְקֵייע אִל סִגַ'ר' = ט"ו בשבט

תַּצְוִיר = צילום, תמונה

תַּצְנוּפַיִי = הלצה

תַּצְרִיח = אישור מעבר

תְּקַיַּיד = הזהר

תְ'קִיל = כבד

תְּקַלָּבּ = התהפך

תַּקְרִיבַּן = בערך

תַּקְרִיר = חקירה

תְּרַ'אהָן = התערב (מלשון התערבות)

תַּרְבִּיָה = חינוך

תַּרְגָ'ם = תרגם

תְּרַ'אגָ'ף = רָעַד

תֵ'רַ'ה = חיץ בין בתים

תְּרִ'יד = תִרְצֵה

תִּרִכְּיָה = תורכיה

תְּרַקָּה = עלה בדרגה

תִּתִּן = טבק

 

 

 

 

 

Share Button

138 תגובות על הפוסט “מילון עירקי-עברי

    • בס"ד
      מנשה טווייג היקר
      לתירס קוראים בעירקית: ד'וּרָ'ה. בדיחה אומרים: נִקְתָּה או דִ'חְקַיִי.
      חג שמח
      חיים סלמן
      מנהל האתר

  1. קוצה אינה פיתה כי אם חתיחה מפיתה או פיסת לחם
    שד זה הפועל קשר – אשדה לאידק… אקשור את ידיך
    שדה היא התחבושת
    כמו כן לבדיקה , תפסי הוא שרפרף ?????

    • בס"ד
      אנחנו אמרנו קוצה על פיתה שלמה של עירקית . בשיר של אליהו הנביא של מוצאי שבת כתוב: וכ'בזאת קורצה פי קד אדינר – פירוש אפתה פיתה עירקית בגודל של דינר. רק אנחנו אומרים קוצה במקום קורצה.
      נכון שהפועל שד הוא לקשור אבל המלה שד משתמשים בה להגדיר תחבושת שכמובן קושרים אותה.
      תפסי הוא לא שרפרף אלא שולחנון קטן שהיתה עליו מאפירה בנויה בתוכו.
      שמחתי לתגובותיך ותמשיך לעקוב אחרינו.
      שבוע טוב
      חיים סלמן
      מנהל האתר

    • קוצה זה פיתה ו. ונוצלה קוצה זה חתיכה מפיצה. אנב הפיתה הכוונה לפיתה עיקרית ( הגודל )
      אשד זה אישור ותחמושת זה בנדאז


    • בס"ד
      קרן, צריך להבדיל בין אות ח' לאות כ'.
      שקרן זה חייאל
      אבל כָ'יָאל זה דמיון
      חג שמח
      חיים סלמן
      מנהל האתר

  2. אוודם- אנשים
    אשקון היי- מה זה
    בל עג'ל- בכל מקרה (באופן שלילי)
    בלה זחמה -שמבקשים משהו אבל לא רוצים להטריח
    דיני מלו- העולם שלו (מה שמסב לו שמחה)
    ג'ווה- למטה
    פוק (בלי דגש בפה)- למעלה
    יחקי- מדבר
    לחיף- פוך
    עקרוק- עורב
    ג'דיד-חדש
    תירשי- חמוצים
    ג'יג'י- תרנגולת
    בלעיפי- תתחדש
    חלסן- גמור/שתוי

    אולי אזכר בעוד מילים …
    אני ממליצה גם לראות את הסרט "מפריח היונים" השפה שם מדוייקת
    ואפשר להיזכר בשפה ובביטויים יחודיים

    שבת שלום

    • בס"ד
      תודה לך קרן על תוספת המלים. את רובן הוספתי למילון.
      בל עג'אל זה מהר ולא בכל מקרה.
      מדבר אומרים יחכי ולא יחקי. צריך להבדיל בין כ ל-ק.
      לחיף קיים במילון.
      עקרוק זה לא עורב אלא צפרדע. עורב נקרא בקייע.
      חמוצים כותבים טרשי ולא תרשי צריך להבדיל בין ט' ל-ת'.
      ג'יג'י יש במילון.
      כ'לצאן ולא חלסן.
      ושוב תודה לך תמשיכי להעשיר אותנו במלים נוספות של עדתנו המפוארת.
      חג שמח
      חיים סלמן
      מנהל האתר


      • בס"ד
        נכון שמעון שג'אווה זה בפנים ואומרים: דכיל ג'אווה – תיכנס פנימה. אבל שים לב שאומרים גם: דאכ'אל ג'וואנו זאת אומרת נכנס מתחתיו. אז שני השימושים נכונים.
        חג שמח
        חיים סלמן
        מנהל האתר

  3. מה המילה למרחב ישיבה גדול, כעין מיטה גדולה וענקית, בה היו יושבים בני המשפחה בחצר בעונות הנעימות.
    מה פירוש המילה קעביצ'קאן? CABISHKAN


    • בס"ד
      גב' פנירי שלום לך.
      כשמבקשים ממישהו לעשות משהו מבקשים שלא יאכזב ויעשה אותו טוב אז אומרים לו: לא תר'זילני – אל תאכזב אותי.
      בברכה
      חיים סלמן
      מנהל האתר

    • בס"ד
      יניאלי – הלואי שיהיה כמוני. יניאלך הלוואי שיהיה כמוך.
      למשל יש משפט: יא ניאלו לר'אח לווניק – אשרהו מי שהלך לשם. הלוואי שהייתי זוכה כמוהו ללכת לשם.
      שבוע טוב
      חיים סלמן
      מנהל האתר

  4. תודה רבה לך על התשובה המהירה!
    שאלה נוספת לי אליך, מה משמעות המילה ״קינה״
    (לדוגמא: ״אשלון קינה!״ או ״קינה סודא!״).
    נוסף לכך, רציתי לדעת האם קריאת העצבים ״עזא!״ באה מהניב העראקי ומה משמעותה? (למשל: ״עזא!״, ״אשלון עזא!״ או ״עזא ביכ!״).

    שבוע טוב!

    • בס"ד
      כל הכבוד לך חכם אדיר על השאלות האוטנטיות.
      ובכן: קינה זה בא מהמלה בעברית קינה דהיינו פיוט של בכי שמשוררים בתשעה באב. כשמישהו כל הזמן עצוב ובוכה אומרים עליו אשלון קינה..
      עזא לא אליכם זה אבל (בסגול בא' וב-ב').
      תהיו בריאים וכל טוב
      חיים סלמן מנהל האתר

  5. 1. כל הכבוד על היוזמה ליצירת המילון העירקי- עברי. בהזדמנות אוסיף מילים משלי.
    2. רציתי לדעת אם יש מילה עאנה במשמעות של מטבע כסף.

    תודה

    • בס"ד
      בודאי. עאנה היה מטבע בעירק. כשהיו רוצים לומר: זה לא שווה פרוטה היו אומרים: מה יסווה עאנה.
      בברכה
      חיים סלמן
      מנהל האתר

  6. שלום רב,
    יש לי 2 שאלות בנוגע למבטא/לניב העראקי:
    1. האם כל העראקים (הן עראקים יהודים והן עראקים מוסלמים/נוצרים) ״המירו״ את הרי״ש בע׳ין (ר׳ רפה)?
    2. שאלה זו נוגעת לסיומות של ״נו״ בהתייחסות לאדם ממין זכר-נוכח, כדוגמת: בינו במשמעות של ״בו״, עלינו במשמעות של ״עליו״ או כמו בדוגמא האחרונה שנתת ג׳אוואנו במשמעות של מתחתיו וכיוצ״ב. האם הדבר אופייני רק ליהודי עראק או שמא גם למוסלמים המקומיים?

    שבוע טוב!


    • בס"ד
      שלום חכם אדיר.
      לא בכלל לא. המוסלמים השאירו את הריש כמות שהיא רק היהודים השתמשו בריש רפה.
      נראה לי שהסיומת נו היא רק של היהודים. בערבית ספרותית אומרים אכ'ד'והו – לקחו אותו. ואילו היהודים אומרים – אכ'ד'ונו.
      בברכה
      חיים סלמן
      מנהל האתר

    • בס"ד
      יש פתגם בעירקית: לינתאכל עלה ג'יר'אן ינאם ג'ועאן. – מי שסומך על שכנו סופו לישן רעב.
      חיים סלמן
      מנהל האתר

  7. רזיל בעיראקית משמעו קמצן , נאמר על אדם מאוד קמצן – ״רזיל מיית אל אקבור״- היינו קמצן אינו נותן דבר כמו מיתי הקברים שאין בידם לתת

    • בס"ד
      שלום חכם טל.
      הכוונה שבע הקפות. כמו שהקיפו את יריחו שבע הקפות ובכלל המספר שבע ידוע ומפורסם ביהדות.
      חיים סלמן
      מנהל האתר

  8. חג שמח
    הייתי רוצה לדעת עד כמה השפה העירקית של היהודים קרובה לארמית של התלמוד והיכן אני יכולה למצוא פירוש לקטעים בארמית בבלית

    • בס"ד
      גב' ענת ברמי
      יש הרבה מלים בעירקית היהודית שהן קרובות לארמית של התלמוד. למשל לזפת אנחנו קוראים קיר' ובגמרא הוא נקרא קיר. ויש עוד הרבה מלים והן כתובות אצלי במסכתות השונות.
      היום יש גמרות שמתורגמות מלה מלה ללשון הקודש.
      בברכה
      חיים סלמן
      מנהל האתר

  9. שלום רב,
    רציתי לדעת מה המשמעות המילולית של ״ישתעל ראס ופאד׳ם״. מה הכוונה? למי מתכוונים שאומרים את זה?

    בתודה,
    אדיר

    • בס"ד
      זו מין קללה שפירושה: ישרף הכבד שלהם. משתמשים בזה כשרוצים לקלל מישהו שעשה רע.
      בברכה
      חייפ סלמן
      מנהל האתר

      • תודה לך!
        אם כך, מה פירוש המילה פאד׳ם לכשעצמה? (פאד׳ם, פאד׳ו, פאד׳נא וכו׳…). צלינו במשפחה, כשרוצים לומר שמישהו נבהל בצורה קיצונית משתמשים במעין ביטוי של ״זבל פאד׳י ווקע״. האם ישנו קשר?

        • בס"ד
          לא הבנת. המלה של הכבד היא: ראסופאד.
          הביטוי השני שכתבת לא ברור תשאל בדיוק איך אומרים.
          חיים סלמן
          מנהל האתר

    • בס"ד
      חכם איל שבי היקר
      פאר'שה איננה ספה אלא מצעים. צ'רפאיה היא מטה. ספה אומרים: קנפה.
      בברכה
      חיים סלמן
      מנהל האתר

  10. בקרב יהודי מוסול השתמשו במילים הבאות לתאר אורך רוח או סבלנות לחילופין : מהג׳ה (אורך נשימה) ל-יא-קה (סבלנות ) קסראר-ומילה אחרונה רסופאד- כשהמילה ראסופאד : מתייחסת גם ללב – סביר להניח שהשימוש במילה רסופאד (בשאלה של אדיר למעלה) מתייחסת ללב – כשאדם נבהל בהלה גדולה ואומר ווקע ראספאדי משמע נפל לי הלב . כל היתר בשאלה של אדיר למעלה קשור בהטיה ליבי , ליבו , ליבנו … מקווה שהסבר זה מניח את הדעת – ואם לא על זה יאמר חלס ראספדי – כלומר נגמר לי הלב – הסבלנות .

  11. ועוד בענין המילה ראסופאד – המילה נחלקת לשתיים ראס – פאד . ראס – נעצר / נדם והמילה פאד היא קצור של המילה פואד – לב – ביחד המילים ראסופאד – הלב נעצר כשהכוונה לנשימה שנעתקה . כאשר תינוק בוכה ונעצרת נשמתו אומרים : ״אסמאללה עליו ראסופאדו ״ שם אלוהים עליו נעתקה נשמתו .

  12. תודה רבה על התשובה המפורטת! אכן מניחה את הדעת. אשמח אם תוכל לעזור לי בדבר נוסף בבקשה – כיצד ניתן לפרש את ״אשכאל אלוואן״? מתי משתמשים בדרך כלל בפתגם הזה?

    שבת שלום!

    • בס"ד
      אדיר היקר
      "אשכאל ולוואן" פירושו סוגים וצבעים שונים. ומשתמשים בזה כדי לומר שיש שם מינים ממינים שונים.
      שבת שלום
      חיים סלמן
      מנהל האתר

  13. המילה נאמרת בקרב נשים על נשים , זוהי מילה שלילית ובעיקרה קללה . במילה עצמה אומרת האישה לרעותה שיצבע מזלך שחור – קללה איומה מכל הבחינות , יש ויכנו ילדה שובבה בכינוי או משהי מפולפלת – במשמע ממזרתה , אבל במקור זוהי קללה . אנא המנעו מהשמוש במילה .

  14. תודה על התגובה המהירה, עם האוכל בא התאבון רציתי לדעת אם תוכל לענות על שתי האלות האלה
    אם יהודי בגדד שמים קינמון בטיביט?
    מה זה צמח מתוק עונתי שנקרא חרט ?
    תודה ציון

    • בס"ד
      אנחנו קונים בהארת מעורבבים מכמה תבלינים ושמים בתבית. יכול להיות שיש בו מעט קינמון.
      כ'ר'ייט זהו ממתק הנעשה מהלב של עץ התמר. בארץ לא ראינו אותו.
      בברכה
      חיים סלמן
      נהל האתר

    • יהדות עיראק שמה בתביית תערובת תבלינים שזה כולל גם קינמוןי וחרט זכור לי זה מן חומר צהוב בטעמו כמו אבקת חלב

  15. שלום לכולם,
    לגבי התבית בחאשווה אין ספק ששמים הל וחלק נהגו לשים גם דרסין לדעתי הבהרט זה של העת החדשה

  16. בדיחה ששמעתי בילדות מהמטפלת שלי העיראקית שינה : לאישה אחת מהעיר מוסול שני בנים האחד עזב ונסע לעיר בגדד והשתקע בה שנים ולא חזר . האם התבגרה ולעת זקנה כבר לא ראתה טוב והתחננה בפני בנה הבכור שיבקש את הבן הצעיר לבוא היא רוצה לראות אותו לפני מותה – כך יום יום מתחננת האם , באחד מן הימים מצא הבן תמונה של גבר עירום ואמר לעצמו אביא את התמונה לאמא שלי ואומר לה אחי לא יכול היה להגיע ושלח תמונה וכך עשה – האם שלא רואה טוב התבוננה בתמנוה ואמרה : ״מתת אמו אל אבני אש כלסאר אבחלו : שערו כל אתלקבש , אנפו טל וחדודו כל ווקעו״ אני תקווה שהבנתם . אותי זה קרע מצחוק כשהייתי ילד .

    • בס"ד
      נאג'י פירושו מצליח, יוצא מהר ממצב קשה. היו נוהגים לומר: ינג'ינו אללה.
      בברכה
      חיים סלמן
      מנהל האתר

  17. שם הנעורים של סבתא שלי הוא שאשא. היא מספרת שאביה היה כהן בבית הכנסת. האם שאשא משמעו כהן בעיראקית? האם השם שייך למשפחת הכהנים? אשמח אם מישהו יודע משהו בנושא. חג שמח:)

    • בס"ד
      חכם רוברט הי"ו
      פעם זה היה, אבל עכשיו לא. אשתדל לעשות זאת בעתיד בעזה"י.
      שה טובה ומבורכת
      חיים סלמן
      מנהל האתר

    • בס"ד
      כשאומרים על מישהי שהיא יפה אז אומרים אז מה יעשה בה? יטביל אותה במים וישתה אותם?
      חג שמח
      חיים סלמן
      מנהל האתר

  18. נולדתי בארביל שבצפון עיראק… כמה מילים בשפתנו…אתמול- בארחה או אמס. נראה- ניקשעע. מה אעשה? אש עאמל? עצוב- פוזמדאללה. קורבאנק- מילת חיבה. אשתוף אינתא? איך אתה? ערמוט- אגס. שימזייה- אבטיח.ליית אל עיד- ערב חג. עוד מילים בהמשך.

  19. האם בעירקית "שירה" (במילעיל) היא סוכר/דבש/ריבה? כך מישהי עירקית אמרה לי פעם. תודה, שירה :)

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. (*) שדות חובה מסומנים